Proyecto del canal seco Entre Puerto,,en,Bocas cada vez más cerca,,en,1 de septiembre,,en,la Comisión Panamá sobre Comercio y Asuntos Económicos de la Asamblea Nacional y se le presentó una propuesta para el proyecto del canal seco esperada conocido como Chiriquí,,en,Bocas del Toro Turismo intermodal y el Sistema de Transporte de Carga,,en,Sistema Intermodal de Transporte de Carga y Turismo,,es,canal seco,,es,Chiriquí – Bocas del Toro,,es,un ferrocarril que iría entre Puerto Armuelles y Bocas de Toro,,en,El proyecto del canal seco es vista como un impulso económico muy necesario a la región de Chiriquí,,en,montos de inversión estimados van desde,,en,mil millones,,en,según el modelo que siguen,,en,El período de construcción del proyecto se ha estimado en tres etapas de,,en,y la contratación de una plantilla de,,en,Estos puestos de trabajo adicionales serían bien recibidos en la región,,en & Bocas Getting Closer!

www.visitpuertoarmuelles.com

September 1st, 2017 the Panama Commission on Trade and Economic Affairs and the National Assembly was presented with a proposal for the long-awaited Dry Canal project known as Chiriquí – Bocas del Toro Intermodal Tourism and Freight Transportation System (Sistema Intermodal de Transporte de Carga y Turismo (canal seco) Chiriquí – Bocas del Toro), a railroad that would run between Puerto Armuelles and Bocas de Toro.

The Dry Canal project is viewed as a much needed economic boost to the Chiriqui region. Estimated investment amounts range from $7 to $19 billion, depending on the model they follow. The construction period of the project has been estimated in three stages of 3 to 7 years, and hiring a workforce of 77,000 to 123,000. These additional jobs would be welcome in the region!

En el Pacífico,,en,el puerto principal se encuentra en Puerto Armuelles,,en,distrito de Barú,,en,La entrada principal en el Caribe sería en Chiriquí Grande en Punta Róbalo,,en,esto significa que el puerto de contenedores finalmente tendría que ser construido en Puerto,,en,Puertos propuestos en cada extremo del Canal Seco,,en,La primera opción de ruta de transporte de mercancías de pasajeros,,en,será un túnel doble de cuatro vías,,en,tres de carga y un pasajero de Puerto Armuelles a Punta Róbalo,,en,La longitud se estima en alrededor de,,en,La segunda opción es un doble túnel de Port Paja de Sombrero,,en,en el distrito de Gualaca,,en,a Punta Róbalo de alrededor,,en,km que cruza la Cordillera de metro y tiene un espacio por encima del suelo de la vía férrea de unos,,en,km,,en,a mil millones,,en,según el modelo que eligieron seguir,,en,y una plantilla de,,en,en el trabajo,,en, the main port would be located in Puerto Armuelles, district of Barú. The main entrance in the Caribbean would be in Chiriquí Grande at Punta Robalo, Por supuesto, this means the container port would finally have to be built in Puerto!

www.viaitpuertoarmuelles.com

Proposed Ports on each end of the Dry Canal.

The first option route of transport of passenger freight (tourism) will be a four-way double tunnel, three cargo and one passenger from Puerto Armuelles to Punta Robalo. The length is estimated to be about 131 – 135 kilometers. The second option is a double tunnel from Port Paja de Sombrero, in the Gualaca District, to Punta Robalo of about 55 km that crosses the Cordillera underground and has an above ground space of the railroad of about 75-80 km. Estimated investment amounts range from $ 19 billion to $ 7 billion, depending on the model they chose to follow. The construction period of the project has been estimated in three stages of 3 to 7 years, and a workforce of 77,000 and 123,000 in labor.

De acuerdo con el vicepresidente de la Comisión,,en,Nelson Jackson Palma,,es,Canal Seco Chiriquí sería similar al proyecto de ferrocarril entre Panamá y Colón,,en,mover un gran número de contenedores a través de los puertos,,en,del Pacífico al Atlántico,,en,Tienen la intención de extender este servicio en la provincia de Chiriquí también,,en,así como la fabricación de los trenes disponibles para los turistas que desean viajar en tren,,en,Usted puede recordar cuando el Gobierno Nacional de Panamá contrató,,en,escribir un plan de negocios para un puerto de contenedores potencial y canal seco en Puerto Armuelles,,en,He incluido el enlace anterior para refrescar la memoria,,en,Haga clic aquí para leer más sobre el,,en,Foto cortesía de contenedores Redacción / @ PanamaAmerica,,en, Nelson Jackson Palma, the Chiriqui Dry Canal would be similar to the railroad project between Panama and Colón, moving a large number of containers through the ports’ of the Pacific to the Atlantic. They intend to extend this service in the province of Chiriquí also, as well as making the trains available to tourists wishing to travel by rail.

You may remember when the Panama National Government hired Nathan Associates, Inc to write a business plan for a potential container port and dry canal in Puerto Armuelles. I’ve included the link before to refresh your memory.

Click here to read more about the Plans to Resurrect Puerto Armuelles.

*Containers photo courtesy of Redacción/@PanamaAmerica

Subscribe today to get alerts of new articles & news in Puerto Armuelles!

www.visitpuertoarmuelles.com

Edit

Please follow and like us:

Dejar un comentario

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.